jueves, 17 de julio de 2008

Entrevista Revista Pinky (Abril 2008)

YH: YunHo
CM:ChangMin
JJ: JaeJoong
YC: YooChun
JS: JunSu


Parte 1

Fecha de nacimiento

YH: 86.02.06 (1986/Feb/06)

CM:
88.02.18 (1988/Feb/18 )

JJ: 86.01.26 (1986/Enero/26)

YC: 86.06.04 (1986/Junio/04)

JS: 87.01.01 (1987/Enero/01) (((((yo pensaba que el cumpleaños de JunSu era en Diciembre o.o)))



Estatura

YH: 184cm

CM: 188cm

JJ: 178cm

YC: 180cm

JS: 178cm



Tipo de sangre:

YH: A

CM: B

JJ: O

YC: O

JS: B



Hermanos/Hermanas:

YH: Una hermana 2 años menor

CM: Dos hermanas, una un año menor y la otra 4 años menor.

JJ: Ocho hermanas. Soy el menor de todas ellas.

YC: Un hermano 5 años menor.

JS: Un hermano gemelo.




Cualidades/Defectos

YH: Cualidad: Tengo una gran fuerza de voluntad Defecto: Puedo ser bastante ingenuo

CM: Cualidad: Mi tipo de sangre es B Defecto: Es también que mi tipo de sangre es B

JJ: Cualidad: El espacio entre mis ojos es bastante amplio Defecto: Cuando todo TVXQ hace una sesión de fotos, soy el más bajito de estatura.

YC: Cualidad: Soy bueno limpiando Defecto: Mi rostro

JS: Mi cualidad y defecto es que puedo ser demasiado entusiasta




Comida favorita:

YH: Motsunabe

CM: Yoghurt y Pizza con vegetales

JJ: Sushi

YC: El curry Japonés. Especialmente si tiene hongos (como anchoas) en él.

JS: Natto, lo como tentempié



Palabra Japonesa favorita:

YH: "tener ganas de, esperar" (shokei) He admirado a mi padre desde niño. Sin embargo, no se cuando comenzó, pero ahora epero que otros me respeten también.

CM: "No rendirse" (Amanogawa) Una vez que se ha comenzado algo, lo que más detesto es rendirse a medio camino.

JJ: "Minifalda" [Miniskirt] JAJA. Estoy bromeando. La verdad es "gracias" (arigatou). Por que siempre tengo una expresión alegre cuando la digo.

YC: Una frase que recuerdo desde hace tiempo. "Llevar a caballito" (Kataguruma) Si una chica me pide algo como esto, realmente quiero llevarla a caballito. Usualmente, cuando conversas con ella mientras la llevas a caballito, el sentimiento es distinto. Definitivamente.

JS: ‘Vía Láctea’ (amogawa) También me gusta esta palabra en Coreano.



Algo que continua sorprendiendote en Japón:

YH: Los temblores. No existen en Corea. Estaba realmente asustado la primera vez que sentí uno.

CM: Ver hombres trasvestidos (trasvestis) por cosplay.

JJ: Preparatorianas / mujeres oficinistas, montadas en bicicletas con faldas super cortas.

YC: ¡Mujeres Japonesas andando en bicileta con minifaldas super cortas! Si mi novia alguna vez quisiera hacer eso, definitivamente diría ¡no!

JS: Ver hombres vestidos como Princesas cuando hacen cosplay.



Por favor dí tu slogan:

YH: "El hombre entre los hombres es YunHo / YunHo es el más varonil". Aunque un me falta mucho, pero mi papá hace lo mismo también.

CM: "Changmin morado" [Purple Changmin]. El morado parece tener una imagen extraña. ((????... creo que se refiere más bien a una imagen misteriosa, inusual o algo asi jejejeje)))

JJ: "Comparado al alegre JaeJoong, prefiero al JaeJoong deprimido". No es que vaya a tomar una siesta en la tarde; creo que concentrarse en la noche es lo mejor. (((asocia la noche con depresión y obscuridad, y la noche lo inspira más para componer)))

YC: "Yoochun prefiere el piano al café"

JS: "Un Junsu honesto. Quiero convertirme en esa persona"




¿Qué es lo que más quieres/deseas en estos momentos?:

YH: Unos guantes de cuero/piel

CM: Tiempo. Recientemente vi una película Irlandesa llamada "Once" y comenzé a desarrollar un interés por las guitarras. Así que quiero aprender a tocar la guitarra.

JJ: ¡¡¡¡Una novia!!!! ((((YO YO YO YOOOOOOOO!!!!!!! AQUIIII!!! YO YO YOOO!!! love happy love happy ))))

YC: Un limpiador a vapor. ((???))

JS: Instrumentos necesarios para componer una canción.



¿Qués lo que atesoras / Qué es lo que te gusta?:

YH: La fotografia. Los integrantes, la familia, amigos y las tres versiones de nuestro álbum.

CM: Mi saludo. A veces me preocupo por mi salud.

JJ: Las cosas de color negro.

YC: Sake. Lo probé por primera vez cuando fuí a unas aguas termales el año pasado.

JS: Videojuegos. Soy adicto a los juegos de Nintendo DS. Una vez jugué demasiado y causé que algo malo pasara (((????)))




Vacaciones ideales:

YH: Quisiera ver un hermoso escenario nocturno a solas. Me gustaría pensar las cosas a conciencia que me preocupan, acerca del futuro y del ahora.

CM: Quiero sacar mi licencia de conductor. Así que deseo ir a conducir. Si es posible, quisiera compar un coche.

JJ: Reunirme con mis amigos.

YC: Quiero ir de nuevo a la estación de esquí de nuevo. Fuí a una en Corea por 4 días y 3 noches.

JS: Ver peliculas, dormir o jugar videojuegos. Ir de compras a cualquier parte. Quiero viajar.



¿De qué tareas domesticas se encarga cada uno?:

YH: Cocinar rame. Cuando vivia solo, aunque hacia muchas variedades, ahora JaeJoong se encarga de hacerlo (ramen).

CM: Mantener el area alrededor de mí limpia.

JJ: ¡De todo! Me siento muy feliz cuando los veo comer la comida con mucho gusto. Sin embargo, odio cuando no se terminan toda su comida.

YC: Hacer comida por mi mismo. La última vez, hice spagueti con crema por primera vez.

JS: Lavar los trastes con el grupo. Nos turnamos cada 3 días. Dentro de la casa, estoy a cargo de "sonreir". Lo hago con gusto. JAJA. ((en otras palabras, Junsu no hace más que sonreri y labar trastes cuando es su turno))



¿En qué te esfuerzas para ser más varonil?:

YH: Leyendo. Escuchando con mucha atención a las personas

CM: Dando sonrisas más alegres. Levantando pesas en casa.

JJ: En cuanto a la moda, me esforzaré mucho. Trabajar en mi resistencia para ejercitarme. Dejaré de fumar del 2008 en adelante.

YC: Tratar de expresarme mediante menos platica y escuchar mejor a las personas cuando hablen conmigo.

JS: Estoy tratando de mantener mis promesas. Esto es importante




¿Cuál es tu canción favorita de THSK? ¿Por qué?:

YH: [Hug]. Sin esta canción, THSK no estaría donde está ahora.

CM: [Heart, Mind and Soul] de nuestro primer álbum japonés. Aunque el Japonés aún era un idioma extraño para nosotros en ese entonces, y además, la cantamos sin siquiera entender por completo el significado de la canción. Como sea, cuando la escucho ahora, siento que la letra es realmente triste.

JJ: [Summer Dream]. Porque está canción hizo que más personas conociera THSK.

YC: [Love in the Ice]. La primera vez que ví como la gente lloraba por esta canción, tambien sentí ganas de llorar.

JS: [Rising Sun] Porque creo que a parte de THSK, nadie más en el mundo podrá cantarla. ((((I KNOW!!!!!!!! Tienes toda la maldita razón Junsu!!!!! THSK Fighting!!!))))

PINKY: El tema principal será acerca de las mujeres ideales para los miembros de TVXQ. Primero, ¿qué cualidades de una mujer son las que más te gustan?

Junsu:
El primero en contestar debería ser ¡el líder!

Yoochun: ¡¡Líder!!

Yunho: Soy el líder, así que una mujer que me dejara tomar el liderazgo de la relación sería genial.

Jaejoong:
Yunho es M (M de masoquista)

Yunho: Me avergüenzo. Jaejoong es S también. (S de sádico)

Junsu: Yo soy S también

Yunho: Honestamente, soy S, ó ¿no lo soy? *sonrisas* me vuelvo tímido en situaciones como estas.

Jaejoong: Hasta ahora, siempre he dicho que me gustan las personas con lindas manos (manos gentiles), pero he cambiado de opinión. Ahora me gustan las personas con ¡lindos corazones! (corazones gentiles).

Changmin: Opino igual que Junsu. Me gustan las chicas que me hacen reír. ¿Qué hay de Yoochun hyung?

Yoochun: Me gustan las mujeres que me hacen sentir querer amarlas.
>todos aplauden


PINKY: Todos se han confesado a una chica, ¿cierto? Alguna vez, ¿han recibido una confesión?

Jaejoong: A los 4 de nosotros se nos han confesado

Junsu: Un niño… le gusta una niña… ¿¿¿¿qué???? ¡¡Mi Japonés es malo!! (Nota: Se ha confundido por su Japonés)

Changmin: Yo entendí perfectamente

Junsu: Haré mi mejor esfuerzo para la persona que me guste y le demostraré mis sentimientos.

Yunho: La honestidad para una persona es muy importante, eso es un verdadero hombre.

Yoochun: Yo me he confesado antes.

Junsu: A Yoochun lo aceptaron, pero rompieron conmigo (su pareja lo dejó o no lo aceptó) *todos se ríen* YAH!!!

Yoochun: Yo no he recibido confesiones, aunque creo que soy la misma persona que en el pasado.

Changmin: Recibir confesiones esta bien pero creo que seria mejor si los hombres se confiesan, es más natural.

Jaejoong: Yo tomaré el primer paso y me confesaré ya que siento que es extraño recibir confesiones de una chica.



Parte 2


PINKY: Ahora por favor enséñenos sus “frases clave” para cuando se confiesan.

Yoochun: ¿Yo? No diría nada, tan solo la besaría inmediatamente, es más fácil así.

Changmin: ¿Qué eso no es un crimen o algo así?

Jaejoong: Primero un abrazo y luego… ¿¿¡¿eso??!?

Yoochun: A pesar que no sepa que es lo que siente ella, aún así lo haría.

Junsu: Le diría lo que pienso y después seguiría mis emociones ((la besaría? o_o)) >todos se ríen

Yoochun: Para confesar lo que siento no iría a Seoul o a Tokio; la llevaría al océano o a un lugar con un hermoso escenario. Eso sería perfecto.

PINKY: ¡Eso es muy romántico!

Junsu: ¡¡Oh!!

Jaejoong: ¡Eso es más interesante que lo mío!

Changmin: No soy tan valiente como Yoochun hyung. Me sentiría apenado de siquiera decir algo. Talvez solo podría decir “me gustas, ¿podría gustarte también?”, esa clase de frase.

PINKY: Eso es ser cuidadoso

Changmin: Es porque es realmente vergonzoso decir esta clase de cosas.

Jaejoong: Yo diría “pon tu número en mi celular (móvil)” y puede ser que la chica no entienda lo que quiero decir. Pero esa sería mi confesión.

Yunho: ¡¡Ohh!! *todos se ríen*

Jaejoong: Al final ella no lo entendió así que me detuve.

PINKY: Si no te expresas claramente, puede ser que la otra persona no te entienda

Jaejoong: Para mí, el confesarse o besarla… no quiero escucharla enojada. Me lastima y hace que me preocupe.

PINKY: La parte de Jaejoong, ¿alguien lo ha intentado?

Jaejoong: ¿Qué? No lo creo… ¿Junsu?

Junsu: “Es tan solo que… te amo”

Yunho: ¡Ese es el título de una película!

Junsu: “Realmente quiero verte ahora”

Jaejoong: Eso es mejor que el mío

Yunho: Dejen que les diga algo un poco más largo. “Desde el principio, me gustaba ese bolígrafo que utilizabas, después me gustó la cama donde dormías, ahora me gusta todo de ti”

Jaejoong: De un bolígrafo a ¿la cama?

Yunho: ¡No es lo que piensan! Quiero decir que quiero acercarme a esa persona. Nunca le he dicho algo así a nadie antes, pero sí dije algo parecido.

Jaejoong: ¿La historia de una cama y un bolígrafo? (((jajajajaja mi Jaejoongie tan gracioso jajajajaja)))

Yunho: ¡No es eso! Compré 3 rosas y le dije “esta es para ti, esta otra es para mí, y la próxima será por que siento que me gustas”

Junsu: Si yo fuera una chica la aceptaría.

Yunho: No funcionó al principio, pero al final… ¿Por qué estoy hablando de estas cosas?

Jaejoong: Sí, Corea es el paraíso de las confesiones.




PINKY: ¿Han salido a citas en Corea?

Changmin: Yo quería ir. Le dije a mi papá que quería ir a la universidad no por que quisiera aprender, sino por que quiero salir a a citas. Él me dijo que puedo hacer eso, pero que tengo que estudiar mucho.



PINKY: ¿Alguien ha ido a citas a ciegas antes?

Yunho: Nadie

Junsu: Yo quiero ir… ¡en verdad!



PINKY: ¿Qué creen que ocurriría si los 5 de uds. fueran a una cita a ciegas?

Yunho: Es difícil de imaginar

Yoochun: Podría gustarnos la misma chica, así que no me agrada la idea de ir todos juntos.




PINKY: Qué hay de “Recibirás un extra (bonus) si sales conmigo”

Jaejoong: Yo podría ser un esposo que cocinaría para mi esposa todos los días, probablemente la cena también. Pero por favor lava los platos por tu cuenta y trabaja duro… entonces te comprare cualquier cosa que desees. Pero para la limpieza, trabajemos juntos. También escucharía tus problemas como lo hacen tus amigas. Como tengo 8 hermanas puedo entender la mayor parte de lo que sucede en la mente de las chicas.

Yunho: Aún soy un artista. Quiero hacer un a capella para ella en un mini concierto y le pediré a los demás miembros que me ayuden. Me ayudarán ¿cierto?... pero aún tengo un poco de miedo.

Yoochun: Cobramos muy caro *risas*

Jaejoong: ¡Yo ayudaré! Pero tienes que pagarnos mucho por que tendremos que practicar y trabajar duro *todos se ríen* ¡100 yen por minuto! (100 yen, son alrededor de 1 dólar)

Yunho: En lugar de eso lavaré los trastes por un mes. Quiero hacer memorias que duren por mucho tiempo con mi novia.

Junsu: Si saliera conmigo, sería muy bueno con ella.

Changmin: Quiero hacerla sentir calida en el invierno y fresca en el verano… uhm *risas* no estoy seguro, pero si realmente tengo que decir algo, tan solo la quiero hacer feliz.

Yoochun: Haré mi mejor esfuerzo para hacerla feliz y ver su sonrisa y hacerla sentir confortable.

Junsu: Yo la haré más feliz, más feliz que los demás.




PINKY: ¿Quién es el más interesante entre los 5?

Yoochun: Todos somos iguales… cada uno tiene su encanto



PINKY: Es difícil encontrar a un grupo tan interesante

Yunho: Eso me hace muy feliz

Jaejoong: El centro de la felicidad es Junsu. Pero no es solo él, todos nosotros somos muy interesantes. Eso es un buen punto de TVXQ



PINKY: ¿Qué es lo que han escuchado de chicas que les ha hecho feliz y que les ha molestado?

Changmin: Lo que me hizo feliz fue “inesperadamente, eres realmente interesante”. Lo que me molestó fue “¿Tan solo tienes 19 años? Eres MUY joven”. Eso me sorprendió.

Yoochun: Para mí fue “te respeto” creo que esas palabras me hicieron sentir que tenía un gran futuro; también “tienes talento” me hace muy feliz. Las palabras que me molestaron fue lo que mi exnovia le dijo a su novio actual “eres igual a el Yoochun que odio”

Jaejoong: Esas palabras “eres igual a el Yoochun que odio” ¡¡¡es realmente espantoso!!!

Junsu: Yo… fue después de romper con mi novia, ella me dijo “te amé más que a cualquier otra persona del mundo con la que salido” pero lo horrible fue cuando escuché “pero eso fue una mentira” a mis espaldas.

Jaejoong: ¡¡Eso es horrible!! También he escuchado eso… a mis espaldas >risas<. Pero eso es la experiencia de Junsu. Me sorprendió por que lo he conocido desde hace mucho tiempo. ¿Qué hay de Yunho? Yunho: Para mí es “Gracias”. Es una palabra con un profundo significado. Las palabras que me sorprendieron fueron “Estoy decepcionada” Me duele en el corazón cuando me dicen eso.

Jaejoong: Yo espero que me digan algo como, “quiero verte en un lugar con mucha gente” porque es como si estuviera diciendo “no me avergüenza estar saliendo con Jaejoong”. No me gusta escuchar como la gente me compara con otros artistas… y dicen “El es más guapo que Jaejoong”. Esta bien, pero si a ella (la novia) le empiezan a gustar otros artistas también, entonces odiaría eso. Especialmente si cuelga posters de ese artista en su casa cuando vaya a visitarla.




PINKY: No quería terminar esto, pero por favor digan cualquier cosa que quieran decir.

Jaejoong: ¡Me gusta PINKY!

Junsu: ¡A mi también me gusta PINKY!

Changmin: ¡A mí también!

Todos: ¡¡BANZAI!! (((banzai es como VIVA en Japonés))

Yunho: Como soy el líder, debemos decir esto. Acabamos de lanzar nuestro tercer álbum y hemos puesto todo nuestro amor en él. Por favor sientan nuestros corazones cuando lo escuchen.

Todos: Y por eso él es el líder *aplausos*



Creditos
Español: forsanostra @ proudfanclub.blogspot.com + risingsun.forogratis.com


INGLES:
source: ATO TVXQ Subtitle Team + dnbn.org + purple_winter@jae-chun.net
translations: jaelune@jae-chun.net

No hay comentarios: